Цепи
Зачем игрой воображенья
Картины счастья рисовать,
Зачем душевные мученья
Тоской опасной растравлять?
Убитый роком своенравным,
Я вяну жертвою страстей
<И угнетен ярмом бесславным
В цветущей юности моей!>
Я зрел: надежды луч прощальный
Темнел и гаснул в небесах,
И факел смерти погребальный
С тех пор горит в моих очах!
Любовь к прекрасному, природа,
Младые девы и друзья,
И ты, священная свобода,
Всё, всё погибло для меня!
Без чувства жизни, без желаний,
Как отвратительная тень,
Влачу я цепь моих страданий
И умираю ночь и день!
Порою огнь души унылой
Воспламеняется во мне,
С снедающей меня могилой
Борюсь как будто бы во сне!
<Стремлюсь в жару ожесточенья
Мои оковы раздробить
И жажду сладостного мщенья
Живою кровью утолить!>
Уже рукой ожесточенной
Берусь за пагубную сталь,
Уже рассудок мой смущённый
Забыл и горе и печаль!..
Готов!.. Но цепь порабощенья
Гремит на скованных ногах,
<И замирает сталь отмщенья
В холодных, трепетных руках…>
Как раб испуганный, бездушной,
<Тогда кляну свой жребий я>
И… вновь взираю равнодушно
На <цепи нового царя>.
Читайте также
Похожие
- Николай Степанович Гумилёв - Современность
- Михаил Алексеевич Кузмин - Зима
- Иван Саввич Никитин - Старый слуга
- Антиох Дмитриевич Кантемир - Противу безбожных
- Дмитрий Сергеевич Мережковский - Старинные октавы Octaves du passéПеснь вторая. LXIII. «Скребётся мышь, страшат ночные звуки…»
- Иван Алексеевич Бунин - «Когда вдоль корабля, качаясь, вьётся пена…»
- Корней Иванович Чуковский - Незнакомому
- Александр Сергеевич Пушкин - «Лихой товарищ наших дедов...»
- Михаил Васильевич Ломоносов - Преложение псалма 103
- Яков Петрович Полонский - Орёл и змея
