Старинные октавы Octaves du passéПеснь первая. LXVII. «Я не забуду в тёмном переплёте…»
Я не забуду в тёмном переплёте
Разорванных библиотечных книг.
Фантазия в младенческом полёте
Не ведала покоя ни на миг:
Я жил в волненье вечном и заботе, —
Мне в каждой яме чудился тайник
И ход подземный в глубине сарая.
Как я мечтал, дрожа и замирая,
Оценка:
CopyPaster
Читайте также
Похожие
- Иван Алексеевич Бунин - «Открыты окна. В белой мастерской…»
- Дмитрий Сергеевич Мережковский - Старинные октавы Octaves du passéПеснь вторая. XXIV. «Самонадеян и умён, и горд…»
- К. Р. - «Задремали волны…»
- Александр Трифонович Твардовский - Послевоенная зима
- Иван Саввич Никитин - Молитва («О Боже! дай мне воли силу...»)
- Алексей Константинович Лозина-Лозинский - «Нынче утром небо нежно-переменчиво…»
- Александр Сергеевич Пушкин - Жив, жив курилка!
- Дмитрий Сергеевич Мережковский - «Ты читала ль преданья, как жгли христиан…»
- Алексей Васильевич Кольцов - Песня (Если встречусь с тобой…) (редакция 1830 г.)
- Аполлон Николаевич Майков - Из испанской антологии. 6. В тихой думе, на кладбище