Старинные октавы Octaves du passéПеснь первая. С. «Не мог расторгнуть наших вольных уз…»
Не мог расторгнуть наших вольных уз
Дух строгости, порядок жизни чинный,
И тайно креп наш дружеский союз:
Ловил я звук шагов её в гостиной;
Бывало, рода женского на us
Она со мной твердила список длинный,
И находил поэзию при ней
Я в правилах кубических корней.
Оценка:
CopyPaster
Читайте также
Похожие
- Николай Степанович Гумилёв - «На вечере Верхарена…»
- Семён Яковлевич Надсон - «Посмотри в глаза мне, милый, веселее!…»
- Василий Степанович Курочкин - Эпитафия Бавию
- Александр Трифонович Твардовский - Я сам дознаюсь, доищусь
- Дмитрий Сергеевич Мережковский - Старинные октавы Octaves du passéПеснь первая. XCVI. «За год разлуки: как угрюмый зверь…»
- Александр Сергеевич Пушкин - Эпиграмма («В его „Истории“ изящность, простота…»)
- Дмитрий Сергеевич Мережковский - Старинные октавы Octaves du passéПеснь первая. CX. «Кто б ни был ты, о мой случайный друг…»
- Николай Михайлович Карамзин - Триолет Лизете («Лизета чудо в белом свете…»)
- София Яковлевна Парнок - «Если узнаешь, что ты другом упрямым отринут…»
- Мирра Александровна Лохвицкая - «Спаситель, вижу Твой чертог…»
