Ода V (Преложение псалма 100)
Преложение псалма 100
Преложение псалма 100
Я суд и милость воспою
Тебе, всевышний, совокупно;
Когда ты при́йдешь в жизнь мою,
В пути пребуду неотступно.
Я дом прейду по вся дни мой
Незлобным сердцем и душею,
И беззаконно вещи злой
Пред очи предложить не смею.
Строптиво сердце не прильпнет,
Возненавижу неправдивых,
И всех в земли творящих вред;
Не будет нужды в людях льстивых.
Клевещуща не возлюблю
На ближних видом потаенным,
И ока горда не стерплю,
Не сяду с сердцем я надменным.
Воссядет тот в моих очах,
Который не вредит заочно;
И будет тот в моих слугах,
Кто ходит в путь свой непорочно.
В дому моём не поживет
Служащий вредными делами,
И тот, который часто лжет,
Не станет скоро пред очами.
Во утрия потщусь избить
Земли закона не хранящих,
Дабы из града истребить
Всех, беззаконие творящих.
Читайте также
Похожие
- Владимир Владимирович Маяковский - О дряни
- Николай Степанович Гумилёв - Современность
- Михаил Алексеевич Кузмин - Любовь этого лета5. «Из поднесенной некогда корзины…»
- Николай Степанович Гумилёв - Ключ в лесу
- Яков Петрович Полонский - Ф. И. Тютчеву
- Антиох Дмитриевич Кантемир - Противу безбожных
- Николай Алексеевич Некрасов - Забытая деревня
- Александр Сергеевич Пушкин - «Лихой товарищ наших дедов...»
- Аполлон Николаевич Майков - Филантропы («Они обедали отлично…»)
- Михаил Васильевич Ломоносов - Преложение псалма 145
