Ода V (Преложение псалма 100)
Преложение псалма 100
Преложение псалма 100
Я суд и милость воспою
Тебе, всевышний, совокупно;
Когда ты при́йдешь в жизнь мою,
В пути пребуду неотступно.
Я дом прейду по вся дни мой
Незлобным сердцем и душею,
И беззаконно вещи злой
Пред очи предложить не смею.
Строптиво сердце не прильпнет,
Возненавижу неправдивых,
И всех в земли творящих вред;
Не будет нужды в людях льстивых.
Клевещуща не возлюблю
На ближних видом потаенным,
И ока горда не стерплю,
Не сяду с сердцем я надменным.
Воссядет тот в моих очах,
Который не вредит заочно;
И будет тот в моих слугах,
Кто ходит в путь свой непорочно.
В дому моём не поживет
Служащий вредными делами,
И тот, который часто лжет,
Не станет скоро пред очами.
Во утрия потщусь избить
Земли закона не хранящих,
Дабы из града истребить
Всех, беззаконие творящих.
Похожие
- Аполлон Николаевич Майков - Из испанской антологии. 6. В тихой думе, на кладбище
- Александр Иванович Полежаев - Отрывок из послания к А. П. Л<озовском>у
- Александр Трифонович Твардовский - Самому себе
- Александр Трифонович Твардовский - Перед дорогой
- Иван Андреевич Крылов - Крестьянин и Смерть
- Иван Саввич Никитин - Не повторяй холодной укоризны…
- К. Р. - После грозы
- Дмитрий Сергеевич Мережковский - Старинные октавы Octaves du passéПеснь первая. XXII. «Мне жития угодников святых…»
- Максимилиан Александрович Волошин - Эта светлая аллея…
- Сергей Александрович Есенин - "Тучи с ожерёба…"
