Ода V (Преложение псалма 100)
Преложение псалма 100
Преложение псалма 100
Я суд и милость воспою
Тебе, всевышний, совокупно;
Когда ты при́йдешь в жизнь мою,
В пути пребуду неотступно.
Я дом прейду по вся дни мой
Незлобным сердцем и душею,
И беззаконно вещи злой
Пред очи предложить не смею.
Строптиво сердце не прильпнет,
Возненавижу неправдивых,
И всех в земли творящих вред;
Не будет нужды в людях льстивых.
Клевещуща не возлюблю
На ближних видом потаенным,
И ока горда не стерплю,
Не сяду с сердцем я надменным.
Воссядет тот в моих очах,
Который не вредит заочно;
И будет тот в моих слугах,
Кто ходит в путь свой непорочно.
В дому моём не поживет
Служащий вредными делами,
И тот, который часто лжет,
Не станет скоро пред очами.
Во утрия потщусь избить
Земли закона не хранящих,
Дабы из града истребить
Всех, беззаконие творящих.
Читайте также
Похожие
- Корней Иванович Чуковский - Час безумству и счастью
- Яков Петрович Полонский - Не то мучительно, что вечно-страшной тайной…
- Константин Симонов - «Мы не увидимся с тобой…»
- Михаил Юрьевич Лермонтов - Н. Ф. И‹вано›вой
- Михаил Юрьевич Лермонтов - «Ma cousine…»
- Дмитрий Владимирович Веневитинов - Освобождение скальда
- Иван Афанасьевич Кованько - Перестроенная лира («В тон Пиндара настроив лиру…»)
- Александр Трифонович Твардовский - На дне моей жизни
- Яков Петрович Полонский - И в праздности горе, и горе в труде…
- Александр Сергеевич Пушкин - «Вот муза, резвая болтунья...»