«Они любили друг друга так долго и нежно…»
Sie liebten sich beide, doch keiner
Wollt'es dem andern gestehn.
Heine.
Они любили друг друга так долго и нежно,
С тоской глубокой и страстью безумно-мятежной!
Но, как враги, избегали признанья и встречи,
И были пусты и хладны их краткие речи.
Они расстались в безмолвном и гордом страданье
И милый образ во сне лишь порою видали.
И смерть пришла: наступило за гробом свиданье…
Но в мире новом друг друга они не узнали.
Оценка:
CopyPaster
Читайте также
Похожие
- Михаил Юрьевич Лермонтов - Sentenz
- Михаил Юрьевич Лермонтов - Эпитафия («Кто яму для других копать трудился…»)
- Михаил Юрьевич Лермонтов - Алябьевой
- Михаил Юрьевич Лермонтов - Из Гете
- Михаил Юрьевич Лермонтов - «В старинны годы жили-были…»
- Михаил Юрьевич Лермонтов - Had we never loved so kindly…
- Михаил Юрьевич Лермонтов - «Зови надежду – сновиденьем…»
- Михаил Юрьевич Лермонтов - «Ma cousine…»
- Михаил Юрьевич Лермонтов - А. А. Олениной
- Михаил Юрьевич Лермонтов - «Се Маккавей-водопийца кудрявые речи раскинул как сети…»