LII. Твои кудряшки вьются, словно воды Рейна
LII
Твои кудряшки вьются, словно воды Рейна;
Твои глаза подобны голубым волнам;
В ладье плывём с двумя бутылками портвейна,
Ты так пьяна, что я вожу ладонью по твоим чулкам
И между поцелуями шепчу: «Богиня»,
В ответ доносится мне сладострастный стон;
На непокорном Рейне ты моя рабыня,
Я — личный твой Господь и незабвенный самый пошлый сон.
Взошла Луна, в небесной тверди встали звёзды;
Тебя укрыл я чёрной мантией своей;
Ты мне шепнула: «Покажи мне Божьи грёзы
И вящей славой Господа своей меня, как Бог, согрей!»
Я в ход пустил свои любви все легионы,
Мои уста впились как в шею, так и в грудь,
Тем самым увеличив и усилив стоны, —
Таким запомнился по Рейну мне с тобой полночный путь.
XXV.VII.MMXIX
Wilhelm Wittman
Оценка:
Вильгельм Андреевич Виттман
Читайте также
Похожие
- Вера Инбер - Cinema
- Юлия Друнина - "Неужель тобою позабыто ..."
- Юлия Друнина - "Всё зачеркнуть. И всё начать сначала..."
- Анна Андреевна Ахматова - "Двадцать первое. Ночь. Понедельник..."
- Игорь Северянин - Секстина XIV
- Вильгельм Андреевич Виттман - L. В небесном своде звёздное сиянье
- Анна Андреевна Ахматова - "Ты всегда таинственный и новый..."
- Марина Цветаева - "- Пора! для этого огня..."
- Юрий Визбор - Долина мечты
- Ксения Некрасова - И стоит под клёнами скамейка