Старинные октавы Octaves du passéПеснь первая. CIV. «Коль в сердце, полном горечи и зла…»
Коль в сердце, полном горечи и зла,
Доныне есть поэзия живая, —
Твоя любовь во мне её зажгла.
Ты слышишь ли меня, о, тень родная?
Пусть не нужна тебе моя хвала,
Но счастлив я, о прошлом вспоминая, —
И вот неведомую песнь мою
Тебе, как эти слёзы, отдаю.
Оценка:
CopyPaster
Читайте также
Похожие
- Семён Яковлевич Надсон - «О, спасибо вам, детские годы мои…»
- Александр Трифонович Твардовский - «День прошёл, и в неполном покое…»
- Михаил Юрьевич Лермонтов - Had we never loved so kindly…
- Дмитрий Сергеевич Мережковский - Старинные октавы Octaves du passéПеснь первая. XCII. «Так укрощали в молодых сердцах…»
- Дмитрий Сергеевич Мережковский - Старинные октавы Octaves du passéПеснь первая. CII. «На завтрак белый рябчика кусок…»
- Каролина Карловна Павлова - «Не раз в душе познавши смело…»
- Мирра Александровна Лохвицкая - Из отголосков прошлого («Спустился вечер голубой…»)
- Александр Сергеевич Пушкин - «Бывало в сладком ослепленье...»
- Дмитрий Сергеевич Мережковский - Старинные октавы Octaves du passéПеснь вторая. С. «Там я любил по целым дням мечтать…»
- Николай Степанович Гумилёв - Михаилу Леонидовичу Лозинскому