Старинные октавы Octaves du passéПеснь первая. III. «Чем цель трудней — тем больше нам отрады…»
Чем цель трудней — тем больше нам отрады:
Коль женщина сама желает пасть,
Победе слишком лёгкой мы не рады.
Зато над сердцем непокорным власть,
Сопротивленье, холод и преграды
Рождают в нас мучительную страсть:
Так не для всех доступна, величава,
Подобно гордой женщине, — октава.
Оценка:
CopyPaster
Читайте также
Похожие
- Семён Яковлевич Надсон - «Мертва душа моя: ни грёз, ни упованья!..»
- Михаил Алексеевич Кузмин - «К матери нашей, Любви, я бросился, горько стеная…»
- Корней Иванович Чуковский - В мыслях моих проходя
- Дмитрий Сергеевич Мережковский - Старинные октавы Octaves du passéПеснь первая. LXXXV. «Когда же Летний сад увидел снова…»
- Иван Алексеевич Бунин - Слово
- Дмитрий Сергеевич Мережковский - Старинные октавы Octaves du passéПеснь вторая. ХСI. «Не смейся же, читатель благосклонный…»
- Василий Васильевич Капнист - «Не должно ль показаться чудно…»
- Корней Иванович Чуковский - Изумление ребёнка
- Николай Платонович Огарёв - Звуки («Как дорожу я прекрасным мгновеньем…»)
- Михаил Васильевич Ломоносов - Надпись на иллюминацию, представленную её императорскому величеству от их императорских высочеств в Ораниенбауме 1750 года июля 31 дня («Как солнце с высоты, богиня, к нам сияешь…»)
