Старинные октавы Octaves du passéПеснь первая. LXVII. «Я не забуду в тёмном переплёте…»
Я не забуду в тёмном переплёте
Разорванных библиотечных книг.
Фантазия в младенческом полёте
Не ведала покоя ни на миг:
Я жил в волненье вечном и заботе, —
Мне в каждой яме чудился тайник
И ход подземный в глубине сарая.
Как я мечтал, дрожа и замирая,
Оценка:
CopyPaster
Читайте также
Похожие
- Николай Александрович Львов - Ода XIX. Должно пить («Воду чёрна пьёт земля…»)
- Александр Сергеевич Пушкин - ЭпиграммаНа гр. Ф. И. Толстого
- Дмитрий Сергеевич Мережковский - Старинные октавы Octaves du passéПеснь вторая. LIV. «В нём было всё противно: глупый нос…»
- Семён Яковлевич Надсон - «Когда порой я волю дам мечтам…»
- Дмитрий Сергеевич Мережковский - Старинные октавы Octaves du passéПеснь первая. LXXXIV. «Разносчицы вдали я слышать мог…»
- Иван Алексеевич Бунин - «Плакала ночью вдова…»
- Дмитрий Сергеевич Мережковский - Старинные октавы Octaves du passéПеснь вторая. XXXVII. «Вам оскорблять себя я не позволю…»
- Симеон Полоцкий - Писание («3ряй на реку текущу, верх вод созерцает…»)
- Александр Трифонович Твардовский - «Некогда мне над собой измываться…»
- Михаил Васильевич Ломоносов - Надпись на иллюминацию в день тезоименитства её величества 1748 года сентября 5 дня перед летним домом («Богиня красотой, породой ты богиня»)
