Старинные октавы Octaves du passéПеснь первая. XCIX. «И, улыбаясь, плакали мы оба…»
И, улыбаясь, плакали мы оба,
И всё, в чём сердце бедное могло
Окаменеть — ожесточенье, злоба
И мертвенная скука — всё прошло:
Так не боится зимнего сугроба,
Почуяв жизни первое тепло,
Когда ручей поёт и блещет звонкий, —
На трепетном стебле подснежник тонкий.
Оценка:
CopyPaster
Читайте также
Похожие
- Дмитрий Сергеевич Мережковский - Старинные октавы Octaves du passéПеснь вторая. LXXVIII. «Закусывая парой огурцов…»
- Николай Степанович Гумилёв - Страница из Олиного дневника
- Семён Яковлевич Надсон - «Смирись, — шептал мне ум холодный…»
- Вильгельм Карлович Кюхельбекер - Разлука («Длань своенравной Судьбы простерта над всею вселенной!..»)
- Александр Трифонович Твардовский - Разлив Днепра
- Дмитрий Сергеевич Мережковский - Старинные октавы Octaves du passéПеснь первая. XIX. «И только раз в году на именинах…»
- Дмитрий Сергеевич Мережковский - Старинные октавы Octaves du passéПеснь первая. CXIV. «И пусть морщины скуки и труда…»
- Яков Петрович Полонский - На могиле
- Александр Сергеевич Пушкин - «J'ai possédé maîtresse honnête...»
- Дмитрий Сергеевич Мережковский - Старинные октавы Octaves du passéПеснь вторая. СXII. «Теперь с тобой прощаясь, мы почтим…»