Старинные октавы Octaves du passéПеснь вторая. LXXXVIII. «А в прачешной и в кухне был пожар…»
А в прачешной и в кухне был пожар
Сияния вечернего: блеснули
Ведро, кофейник, яркий самовар,
Зрачки кота, дремавшего на стуле,
И полымем объятые, как жар,
Кругом на полках медные кастрюли;
И Лена, вся здоровием дыша,
Была в огне заката хороша.
Оценка:
CopyPaster
Читайте также
Похожие
- Михаил Васильевич Милонов - К Ф. С. Политковскому, который назвал меня безбожником
- Александр Трифонович Твардовский - Рожь отволновалась
- Аполлон Николаевич Майков - Филантропы («Они обедали отлично…»)
- Александр Сергеевич Пушкин - Прозаик и поэт
- Симеон Полоцкий - Псалом 133 («Господа раби днесь благословите…»)
- Дмитрий Сергеевич Мережковский - Старинные октавы Octaves du passéПеснь вторая. LXXIV. «Но я молчал, стыдился дум моих…»
- Дмитрий Сергеевич Мережковский - Старинные октавы Octaves du passéПеснь первая. XXXI. «Однажды денег взяв Бог весть откуда…»
- Семён Яковлевич Надсон - «Порваны прежние струны на лире моей…»
- Алексей Константинович Лозина-Лозинский - «Слеп — кто в своём, кто не ломался…»
- Дмитрий Сергеевич Мережковский - Старинные октавы Octaves du passéПеснь первая. CX. «Кто б ни был ты, о мой случайный друг…»