Старинные октавы Octaves du passéПеснь вторая. СI. «Но долго я скрывал подруги тайной…»
Но долго я скрывал подруги тайной,
Стыдливой Музы, нежные грехи:
Хромой сонет о бледной розе чайной
Восторженной был полон чепухи.
Но, музыкою рифм необычайной
Я упивался: глупые стихи
Казались мне пределом совершенства,
И я над ними плакал от блаженства.
Оценка:
CopyPaster
Читайте также
Похожие
- Иван Алексеевич Бунин - «Океан под ясною луной…»
- Дмитрий Сергеевич Мережковский - Старинные октавы Octaves du passéПеснь вторая. XXVIII. «И любопытство жадное влекло…»
- К. Р. - «Умолкли рыдания бури кипучей…»
- Иван Саввич Никитин - «Не плачь, мой друг! Есть много муки…»
- Алексей Константинович Лозина-Лозинский - «Слеп — кто в своём, кто не ломался…»
- Александр Сергеевич Пушкин - «Напрасно ахнула Европа...»
- Дмитрий Сергеевич Мережковский - Из дневника1. «Я знаю: счастья будет мало…»
- Дмитрий Дмитриевич Минаев - Заочному другу
- Алексей Васильевич Кольцов - Последние стихи
- Аполлон Николаевич Майков - «Маститые, ветвистые дубы…»
