Вакханка и сатир

I.

‎Раз, — юноша пылкий, — в вакханку влюбясь,
‎Я за город шёл с ней в полуденный час;
‎Тирс, хмелем повитый, ласкал ей плечо;
‎Вакханка шла с пляски, дыша горячо…
Но не усталость ей грудь волновала,
Глаза были влажны, — улыбка блуждала.

II.

‎Зефир волосами вакханки играл…
‎Прохлады ища, я шаги замедлял…
‎Лес тенью одел нас. Казалось, сама
‎Вакханка глазами искала холма…
Как вдруг нас подметил сатир и, скачками,
Догнал, и прилёг, и пополз за кустами.

III.

‎В досаде — я к морю, где пели валы
‎У ската песчаного знойной скалы, —
‎Там, к солнцу ревнуя, — весь трепет и пыл, —
‎Я грудь её тенью моей заслонил:
Вдруг вижу, сатир на уступе лесистом
Уселся, — и пыл мой приветствует свистом.

IV.

‎В досаде — я в горы, где мрамор, плющом
‎Повитый, местами отмечен резцом, —
‎Пещера была там, и маки цвели…
‎Вакханка бледнела… уста её жгли…
Глаза её меркли… вдруг, слышу, — затопал
Сатир и, открыв нас, в ладоши захлопал.

V.

‎«Чем этого бога в восторг я привёл?
‎Нет! полно!» — сказал я, взволнован и зол, —
‎«Не время нам нежиться! полно шутить,
‎Убью, если нечем иным отомстить!»
Вакханка меня обхватила руками
И шепчет мне: «пусть он хохочет над нами!»

VI.

‎ — «Но эта насмешка мне кровь леденит,
‎Я камень схвачу, — и он будет убит!».
‎ — «Постой! он задорен, хитёр и силён,
‎Я драки люблю, — но с ним бой неравён,
Пусти! я пойду — и шепну лишь словечко,
Уйдёт он, и будет смирен, как овечка.»

VII.

‎И встала нагая вакханка, у ног
‎Моих покидая измятый венок,
‎И вышла на солнце. Сатир её ждал,
‎Ей, зубы оскалив, лукаво мигал;
Она ему на ухо что-то сказала,
И тирс уронила, и с ним побежала.

VIII.

‎Глазам я не верил, как будто во сне…
‎Я к ней; — но она обернулась ко мне
‎И, громко смеясь, закричала: «прощай!
‎Не вынес ты смеха, — теперь догоняй!»
И в гневе, проклятье пославши Зевесу,
Я тирс её поднял и бросился к лесу.

IX.

‎Я видел, как обнял он цепкой рукой
‎Весёлой изменницы стан молодой,
‎Как белые ноги вакханки моей
‎Козлиных прыжков его были резвей,
Как, взвизгнув, она за рога уцепилась,
И вдруг на спине у него очутилась.

X.

‎И, в брод, там, где в пену свалился утёс,
‎Весь в брызгах, скача, он вакханку понёс.
‎За ними стремглав прибежал я к реке… —
‎Копыто сатира увязло в песке…
Я тирс в него бросил, — тирс в сучьях повиснул…
Он вверх побежал и, дразня меня, свистнул.

XI.

‎И, с торжеством мне махнувши рукой,
‎Вакханка исчезла с ним в чаще лесной.
‎Вернулся мой ум, я как вкопанный стал:
‎«Спасибо за первый урок!» — закричал…
И крик мой, в лесу повторяемый эхом,
Вдали мне откликнулся бешеным смехом.

Оценка: 
No votes yet
CopyPaster

Читайте также