Старинные октавы Octaves du passéПеснь первая. LIII. «Увы, что значит эта жизнь? Над нею…»
Увы, что значит эта жизнь? Над нею,
Как над загадкой темною, стою,
Мучительный, чем над судьбой твоею,
Герой бессмертный, — душу предаю
Вопросам горьким, отвечать не смею…
Неведомых героев я пою.
Простых людей, о, Муза, помоги мне
Восславить миру в сладкозвучном гимне.
Оценка:
CopyPaster
Читайте также
Похожие
- Алексей Константинович Лозина-Лозинский - «Луна желта. Шаманское кольцо...»
- Александр Сергеевич Пушкин - О. С. Пушкиной
- Дмитрий Сергеевич Мережковский - Старинные октавы Octaves du passéПеснь первая. XXXIV. «Я убежал, чтоб грозного лица…»
- Михаил Васильевич Милонов - К издателю «Пантеона»
- Алексей Васильевич Кольцов - Дума двенадцатая («Не может быть, чтобы мои идеи…»)
- Симеон Полоцкий - Печаль («Дидак озорий в узы Воверженный…»)
- Аполлон Николаевич Майков - «Ещё я полн, о друг мой милый…»
- Иван Алексеевич Бунин - Закат («Корабли в багряном зареве заката…»)
- Дмитрий Сергеевич Мережковский - Старинные октавы Octaves du passéПеснь вторая. LXXII. «А в тучках — нежен золотой апрель…»
- Семён Яковлевич Надсон - «Она была славная девушка, — смело…»