Старинные октавы Octaves du passéПеснь вторая. XXVIII. «И любопытство жадное влекло…»
И любопытство жадное влекло
К опасности на крайние ступени,
И в первый раз на детское чело
Уже недетских дум ложились тени:
Пленяет душу человека зло.
Как некогда Адаму в райской сени —
«Вкуси и будешь богом», — мудрый Змей,
Коварный дал совет душе моей.
Оценка:
CopyPaster
Читайте также
Похожие
- Аполлон Николаевич Майков - Из испанской антологии. 6. В тихой думе, на кладбище
- Иван Алексеевич Бунин - Смерть («Спокойно на погосте под луною…»)
- Дмитрий Сергеевич Мережковский - Старинные октавы Octaves du passéПеснь вторая. LXXVII. «Катались мы на лодке с братом Сашей…»
- Николай Степанович Гумилёв - «Фидлер, мой первый учитель…»
- Семён Яковлевич Надсон - «Смирись, — шептал мне ум холодный…»
- Вильгельм Карлович Кюхельбекер - Разлука («Длань своенравной Судьбы простерта над всею вселенной!..»)
- Александр Трифонович Твардовский - Матери
- Дмитрий Сергеевич Мережковский - Старинные октавы Octaves du passéПеснь первая. XIV. «И скукою томительной царил…»
- Дмитрий Сергеевич Мережковский - Старинные октавы Octaves du passéПеснь первая. CXIV. «И пусть морщины скуки и труда…»
- Яков Петрович Полонский - На могиле
