Старинные октавы Octaves du passéПеснь вторая. XXVIII. «И любопытство жадное влекло…»
И любопытство жадное влекло
К опасности на крайние ступени,
И в первый раз на детское чело
Уже недетских дум ложились тени:
Пленяет душу человека зло.
Как некогда Адаму в райской сени —
«Вкуси и будешь богом», — мудрый Змей,
Коварный дал совет душе моей.
Оценка:
CopyPaster
Читайте также
Похожие
- Дмитрий Сергеевич Мережковский - Старинные октавы Octaves du passéПеснь вторая. LXXII. «А в тучках — нежен золотой апрель…»
- Николай Степанович Гумилёв - «Мне на ваших картинах ярких…»
- Семён Яковлевич Надсон - «Она была славная девушка, — смело…»
- Василий Степанович Курочкин - Казацкие стихотворения5. «Слышу умолкнувший звук ученой Чичерина речи…»
- Дмитрий Сергеевич Мережковский - Старинные октавы Octaves du passéПеснь первая. XCIX. «И, улыбаясь, плакали мы оба…»
- Александр Сергеевич Пушкин - Эпиграмма («В его „Истории“ изящность, простота…»)
- Дмитрий Сергеевич Мережковский - Старинные октавы Octaves du passéПеснь первая. CV. «Когда стремлюсь я к неземной отчизне…»
- Николай Михайлович Карамзин - Невидимый хор («Погибает!.. Погибает!..»)
- Борис Леонидович Пастернак - «Не как люди, не еженедельно…»
- Мирра Александровна Лохвицкая - «Люблю тебя со всем мучением…»
