Старый итальянский сонет
В потоке слов, холодном и искристом,
иду в тенях под гаснущей листвой
по роще апельсиновой, за свистом
и щебетом, всю жизнь — на голос твой.
Но замираю пред каскадом чистым,
увидев за смеющейся водой
две серые жемчужины в пушистом
мерцании оправы золотой.
И думаю, невольно сгорбив спину,
о рифмах, что плывут из глубины
глядящей на меня жемчужной бездны.
И что стихи подобны апельсину
без косточек: так сладки, так нежны…
Так бесполезны.
Оценка:
admin
Читайте также
Похожие
- Николай Асеев - Зерно слов
- Артур Гарипов - Этот удивительный мир...
- Илья Эренбург - "Враги, нет, не враги, просто многие..."
- Игорь Северянин - "Опять ночей грозовы ризы..."
- Игорь Северянин - Стихи И. Эренбурга
- Терентiй Травнiкъ - "Отвык от солнечных я дней..."
- Андрей Ширяев - "Набросив парус, точно грязный плед..."
- Маргарита Алигер - "Стихи должны поэту сниться..."
- Артур Гарипов - Наброски... / 2019 г.
- Терентiй Травнiкъ - "Осеннезябкими дождями..."