Старый итальянский сонет
В потоке слов, холодном и искристом,
иду в тенях под гаснущей листвой
по роще апельсиновой, за свистом
и щебетом, всю жизнь — на голос твой.
Но замираю пред каскадом чистым,
увидев за смеющейся водой
две серые жемчужины в пушистом
мерцании оправы золотой.
И думаю, невольно сгорбив спину,
о рифмах, что плывут из глубины
глядящей на меня жемчужной бездны.
И что стихи подобны апельсину
без косточек: так сладки, так нежны…
Так бесполезны.
Оценка:
admin
Читайте также
Похожие
- Осип Эмильевич Мандельштам - "В непринуждённости творящего обмена..."
- Артур Гарипов - Сон рыбака...
- Андрей Ширяев - Богомол
- Игорь Северянин - Поющие глаза
- Терентiй Травнiкъ - "Отвык от солнечных я дней..."
- Терентiй Травнiкъ - "Осеннезябкими дождями..."
- Николай Асеев - "Вещи — для всего народа..."
- Терентiй Травнiкъ - Дар сердца
- Терентiй Травнiкъ - "Взъерошенный, как полуночник..."
- Артур Гарипов - Этот удивительный мир...
