Старинные октавы Octaves du passéПеснь вторая. СXII. «Теперь с тобой прощаясь, мы почтим…»
Теперь с тобой прощаясь, мы почтим,
Богиня, ту, что тихо спит во гробе,
Кто ангелом-хранителем твоим
Была во мраке, холоде и злобе.
Возлюбленную тень благословим:
Вы были мне заступницами обе,
И верую, что в час последний вновь
Меня спасёт великая любовь.
Оценка:
CopyPaster
Читайте также
Похожие
- Дмитрий Сергеевич Мережковский - Старинные октавы Octaves du passéПеснь первая. XXI. «Унылый знак привычек экономных…»
- Алексей Елисеевич Кручёных - «ЗАБЫЛ ПОВЕСИТЬСЯ…»
- Владимир Казимирович Шилейко - «Смущенно думаю о нём…»
- Дмитрий Сергеевич Мережковский - Старинные октавы Octaves du passéПеснь первая. CV. «Когда стремлюсь я к неземной отчизне…»
- Семён Яковлевич Надсон - «Смирись, — шептал мне ум холодный…»
- Николай Степанович Гумилёв - Прогулка
- Дмитрий Сергеевич Мережковский - Старинные октавы Octaves du passéПеснь вторая. LX. «И бес меня смущал: нас каждый день…»
- Иван Алексеевич Бунин - Ночь и день
- Владимир Владимирович Набоков - «Лиловый дым над снегом крыши…»
- София Яковлевна Парнок - «Снова знак к отплытию нам дан!..»