Книга
Безмолвствует чёрный обхват переплёта,
Страницы тесней обнялись в корешке,
И книга недвижна. Но книге охота
Прильнуть к человеческой теплой руке.
Небрежно рассказ недочитанный кинут,
Хозяин ушёл и повесил замок.
Сегодня он отдал последний полтинник
За краткую встречу с героем Зоро.
Он сядет на лучший из третьего места,
Ему одному предназначенный стул,
Смотреть, как Зоро похищает невесту,
В запретном саду раздирая листву.
Двенадцать сержантов и десять капралов
Его окружают, но маска бежит,
И вот уж на лошади мчится по скалам,
И в публику сыплется пыль от копыт.
И вот на скале, где над пропастью выгиб,
Бесстрашный Зоро повстречался с врагом..
Ну, разве покажет убогая книга
Такой полновесный удар кулаком?
Безмолвствует чёрный обхват переплёта,
Страницы тесней обнялись в корешке,
И книга недвижна. Но книге охота
Прильнуть к человеческой теплой руке.
Читайте также
Похожие
- Андрей Анпилов - "С ногами залезу на тёмный диван..."
- Андрей Усачёв - О чтении
- Константин Ваншенкин - Надпись на книге
- Зоя Верт - Могилы тихо движутся в ночи...
- Иосиф Бродский - "Теперь всё чаще чувствую усталость..."
- Иван Тургенев - Цветок
- Иосиф Бродский - "Тебе, когда мой голос отзвучит..."
- Мирра Александровна Лохвицкая - Предчувствие грозы
- Артур Гарипов - Порой, на ум приходят мысли...
- Афанасий Афанасьевич Фет - Осенняя роза