Старинные октавы Octaves du passéПеснь вторая. IV. «Там нет ни зла людского, ни добра…»
Там нет ни зла людского, ни добра,
Там даже смерти не страшна угроза.
Луна порой в немые вечера
На стеклах бледные цветы мороза
Вдруг оживит: что значит их игра
Бесцельная?.. Холодной жизни проза,
Гори, гори и ты в стихе моём,
Как этот лёд, таинственным огнём!
Оценка:
CopyPaster
Читайте также
Похожие
- Михаил Юрьевич Лермонтов - «Non, si j'en crois mon esperance…»
- Иван Алексеевич Бунин - Из сказки
- Дмитрий Сергеевич Мережковский - Старинные октавы Octaves du passéПеснь вторая. LXVI. «И спорам их о Боге без конца…»
- Семён Яковлевич Надсон - «О, не молчи, кукуевец бездушный…»
- Александр Трифонович Твардовский - «Я знаю, никакой моей вины…»
- Дмитрий Сергеевич Мережковский - Старинные октавы Octaves du passéПеснь первая. XCI. «А говорить по-русски не умели…»
- Владимир Владимирович Маяковский - Оружие антанты - деньги
- Дмитрий Сергеевич Мережковский - Старинные октавы Octaves du passéПеснь первая. CII. «На завтрак белый рябчика кусок…»
- Александр Трифонович Твардовский - Не дым домашний над поселком
- Мирра Александровна Лохвицкая - «Есть что-то грустное и в розовом рассвете…»