Старинные октавы Octaves du passéПеснь вторая. IV. «Там нет ни зла людского, ни добра…»
Там нет ни зла людского, ни добра,
Там даже смерти не страшна угроза.
Луна порой в немые вечера
На стеклах бледные цветы мороза
Вдруг оживит: что значит их игра
Бесцельная?.. Холодной жизни проза,
Гори, гори и ты в стихе моём,
Как этот лёд, таинственным огнём!
Оценка:
CopyPaster
Читайте также
Похожие
- Алексей Константинович Лозина-Лозинский - «Когда-то, когда-то у Нила...»
- Александр Сергеевич Пушкин - «Там на брегу, где дремлет лес священный...»
- Дмитрий Сергеевич Мережковский - Старинные октавы Octaves du passéПеснь первая. XXXII. «Когда на службе был отец с утра…»
- Николай Степанович Гумилёв - «Мы с тобой повсюду рыскали…»
- Дмитрий Сергеевич Мережковский - Старинные октавы Octaves du passéПеснь первая. LXXI. «Я с книгой так садился меж ветвями…»
- Аполлон Николаевич Майков - Е. А. Шеншиной («Как резвым нимфам, спутницам Дианы…»)
- Михаил Юрьевич Лермонтов - «Non, si j'en crois mon esperance…»
- Иван Алексеевич Бунин - «Ночь печальна, как мечты мои…»
- Дмитрий Сергеевич Мережковский - Старинные октавы Octaves du passéПеснь вторая. LXXI. «Я с нянею пошёл на балаганы…»
- Семён Яковлевич Надсон - «Омывшись на заре душистою росою…»
