"Я спросил сегодня у менялы..."
Я спросил сегодня у менялы,
Что даёт за полтумана по рублю,
Как сказать мне для прекрасной Лалы
По-персидски нежное "люблю"?
Я спросил сегодня у менялы,
Легче ветра, тише Ванских струй,
Как назвать мне для прекрасной Лалы
Слово ласковое "поцелуй"?
И ещё спросил я у менялы,
В сердце робость глубже притая,
Как сказать мне для прекрасной Лалы,
Как сказать ей, что она "моя"?
И ответил мне меняла кратко:
О любви в словах не говорят,
О любви вздыхают лишь украдкой,
Да глаза, как яхонты, горят.
Поцелуй названья не имеет,
Поцелуй не надпись на гробах.
Красной розой поцелуи рдеют,
Лепестками тая на губах.
От любви не требуют поруки,
С нею знают радость и беду.
"Ты - моя" сказать лишь могут руки,
Что срывали чёрную чадру.
1924
Похожие
- Сергей Есенин - "Тихий ветер. Вечер сине-хмурый. Я смотрю широкими глазами..."
- Терентiй Травнiкъ - La Impression
- Арсений Тарковский - Первые свидания
- Терентiй Травнiкъ - "Я хочу научиться верить..."
- Борис Барский - Мечта
- Терентiй Травнiкъ - Я с тобою рядом, ты со мною - нет...
- Борис Заходер - Листок последний
- Борис Заходер - Подражание восточному
- Ника Турбина - Кассета
- Виталий Тунников - Любимой